意大利語學習-用意大利語點餐
2021-05-27編輯:意大利留學_意大利語學習_意大利語培訓【長青藤海外】
Buona sera! Sono Olivia, benvenuti nel nostro programma.
各位聽眾晚上好,我是奧利維亞,歡迎收聽我們的節目。
Quando si studia una lingua si studia, in qualche modo, anche un popolo, la sua cultura, le sue tradizioni e le sue regole sociali perché imparare una lingua non significa solo usare in maniera corretta lessico e grammatica, significa anche saperla usare in maniera appropriata.
當我們學習一門外語的時候,我們也要學習這個民族的文化傳統,社會習俗等等。因為學習語言不僅僅需要掌握語音語調和語法規則,更重要的是如何在特定的場合合適地使用對應的表達。
Gli italiani apprezzano la buona cucina, amano sia cucinare che stare a tavola a mangiare, a bere vino e a parlare con parenti e amici, soprattutto la domenica. Oggi la cucina italiana e’ famosa in tutto il mondo. Dappertutto si trovano pizzerie e ristoranti italiani e molti prodotti, come il Prosciutto di Parma e il Parmigiano,sono esportati in molti paesi. Insomma, l’alimentazione sia un’elemento fondamentale dell’identità per gli italiani.
意大利人熱愛美食,熱愛烹飪藝術,也熱愛在餐桌上與家人朋友喝酒聊天,尤其是在閑暇之時。如今,意大利的美食文化聞名世界,在每個地方幾乎都能找到意大利比薩店和餐廳。許多意大利美食暢銷國外,比如有名的帕爾馬火腿和奶酪。可以說,飲食文化已經成為意大利文化的一張重要名片。
在今天的廣播中,想要和大家分享的是如何用意大利語點餐呢?
l Vorrei riservare un tavolo per due persone.
我想訂一張兩人桌。
l Possiamo portare i bambini?
我們能帶孩子嗎?
l Siamo pronti per ordinare.
我們可以點菜了。
l Vorrei…come antipasto/per primo/per secondo/per dolce.
我想要…作為頭盤/作為第一道菜/作為第二道菜/作為甜點。
l Lo preferisco…al sangue/a puntino/ben cotto.
我想要生的/半熟的/全熟的。
l Una bottiglia di acqua minerale, per favore.
請給我一杯礦泉水。
l Quando arriva il nostro ordine?
我們的菜什么時候上?
l Il conto, per favore.
請給我賬單。
l Un coltello 一把餐刀
l Una forchetta 一把叉子
l Un cucchiaio 一個勺子
l Specialità della casa 招牌菜
l Frutta di stagione 時令水果
l Pizza margherita
瑪格麗特比薩餅(有西紅柿和莫澤雷勒奶酪)
l Costata alla fiorentina 佛羅倫薩肋排
Grazie per la vostra attenzione. Ci vediamo, ciao ciao.
本期廣播就到這里啦,我們下期見。
各位聽眾晚上好,我是奧利維亞,歡迎收聽我們的節目。
Quando si studia una lingua si studia, in qualche modo, anche un popolo, la sua cultura, le sue tradizioni e le sue regole sociali perché imparare una lingua non significa solo usare in maniera corretta lessico e grammatica, significa anche saperla usare in maniera appropriata.
當我們學習一門外語的時候,我們也要學習這個民族的文化傳統,社會習俗等等。因為學習語言不僅僅需要掌握語音語調和語法規則,更重要的是如何在特定的場合合適地使用對應的表達。
Gli italiani apprezzano la buona cucina, amano sia cucinare che stare a tavola a mangiare, a bere vino e a parlare con parenti e amici, soprattutto la domenica. Oggi la cucina italiana e’ famosa in tutto il mondo. Dappertutto si trovano pizzerie e ristoranti italiani e molti prodotti, come il Prosciutto di Parma e il Parmigiano,sono esportati in molti paesi. Insomma, l’alimentazione sia un’elemento fondamentale dell’identità per gli italiani.
意大利人熱愛美食,熱愛烹飪藝術,也熱愛在餐桌上與家人朋友喝酒聊天,尤其是在閑暇之時。如今,意大利的美食文化聞名世界,在每個地方幾乎都能找到意大利比薩店和餐廳。許多意大利美食暢銷國外,比如有名的帕爾馬火腿和奶酪。可以說,飲食文化已經成為意大利文化的一張重要名片。
在今天的廣播中,想要和大家分享的是如何用意大利語點餐呢?
l Vorrei riservare un tavolo per due persone.
我想訂一張兩人桌。
l Possiamo portare i bambini?
我們能帶孩子嗎?
l Siamo pronti per ordinare.
我們可以點菜了。
l Vorrei…come antipasto/per primo/per secondo/per dolce.
我想要…作為頭盤/作為第一道菜/作為第二道菜/作為甜點。
l Lo preferisco…al sangue/a puntino/ben cotto.
我想要生的/半熟的/全熟的。
l Una bottiglia di acqua minerale, per favore.
請給我一杯礦泉水。
l Quando arriva il nostro ordine?
我們的菜什么時候上?
l Il conto, per favore.
請給我賬單。
l Un coltello 一把餐刀
l Una forchetta 一把叉子
l Un cucchiaio 一個勺子
l Specialità della casa 招牌菜
l Frutta di stagione 時令水果
l Pizza margherita
瑪格麗特比薩餅(有西紅柿和莫澤雷勒奶酪)
l Costata alla fiorentina 佛羅倫薩肋排
Grazie per la vostra attenzione. Ci vediamo, ciao ciao.
本期廣播就到這里啦,我們下期見。